АДАПРИРОВАННАЯ РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ПО УЧЕБНОМУ ПРЕДМЕТУ «РОДНОЙ (РУССКИЙ) ЯЗЫК» НАЧАЛЬНОЕ ОБЩЕЕ ОБРАЗОВАНИЕ УРОВЕНЬ ИЗУЧЕНИЯ: БАЗОВЫЙ СРОК ОСВОЕНИЯ: 4 года Богданович Содержание Раздел 1. Планируемые результаты освоения учебного предмета «Родной язык» Раздел 2. Содержание учебного предмета Раздел 3. Тематическое планирование с указанием количества часов, отводимых на освоение каждой темы Раздел 1. Планируемые результаты освоения учебного предмета «Родной язык» Адаптированная программа освоения учебного предмета «Родной язык» обеспечивает достижение обучающимися с ЗПР трех видов результатов: личностных, метапредметных и предметных. Личностные результаты освоения адаптированной программы обучающимися с ЗПР включают индивидуально-личностные качества и социальные (жизненные) компетенции, социально значимые ценностные установки, необходимые для достижения основной цели современного образования — введения обучающихся с ЗПР в культуру, овладение ими социокультурным опытом. С учетом индивидуальных возможностей и особых образовательных потребностей обучающихся с ЗПР личностные результаты должны отражать: 1) осознание себя как гражданина России, формирование чувства гордости за свою Родину, российский народ и историю России, осознание своей этнической и национальной принадлежности; 2) формирование целостного, социально ориентированного взгляда на мир в его органичном единстве природной и социальной частей; 3) формирование уважительного отношения к иному мнению, истории и культуре других народов; 4) овладение начальными навыками адаптации в динамично изменяющемся и развивающемся мире; 5) принятие и освоение социальной роли обучающегося, формирование и развитие социально значимых мотивов учебной деятельности; 6) способность к осмыслению социального окружения, своего места в нем, принятие соответствующих возрасту ценностей и социальных ролей; 7) формирование эстетических потребностей, ценностей и чувств; 8) развитие этических чувств, доброжелательности и эмоционально-нравственной отзывчивости, понимания и сопереживания чувствам других людей; 9) развитие навыков сотрудничества со взрослыми и сверстниками в разных социальных ситуациях; 10) формирование установки на безопасный, здоровый образ жизни, наличие мотивации к творческому труду, работе на результат, бережному отношению к материальным и духовным ценностям 11) развитие адекватных представлений о собственных возможностях, о насущно необходимом жизнеобеспечении; 12) овладение социально-бытовыми умениями, используемыми в повседневной жизни; 13) владение навыками коммуникации и принятыми ритуалами социального взаимодействия, в том числе с использованием информационных технологий; 14) способность к осмыслению и дифференциации картины мира, ее временнопространственной организации. Метапредметные результаты включают освоенные обучающимися универсальные учебные действия (познавательные, регулятивные и коммуникативные), обеспечивающие овладение ключевыми компетенциями (составляющими основу умения учиться) и межпредметными знаниями, а также способность решать учебные и жизненные задачи и готовность к овладению в дальнейшем АООП основного общего образования. С учетом индивидуальных возможностей и особых образовательных потребностей обучающихся с ЗПР метапредметные результаты должны отражать: 1) овладение способностью принимать и сохранять цели и задачи решения типовых учебных и практических задач, коллективного поиска средств их осуществления; 2) формирование умения планировать, контролировать и оценивать учебные действия в соответствии с поставленной задачей и условиями ее реализации; определять наиболее эффективные способы достижения результата; 3) формирование умения понимать причины успеха/неуспеха учебной деятельности и способности конструктивно действовать даже в ситуациях неуспеха; 4) использование речевых средств и средств информационных и коммуникационных технологий (далее - ИКТ) для решения коммуникативных и познавательных задач; 5) овладение навыками смыслового чтения доступных по содержанию и объему художественных текстов и научно-популярных статей в соответствии с целями и задачами; осознанно строить речевое высказывание в соответствии с задачами коммуникации и составлять тексты в устной и письменной формах; 6) овладение логическими действиями сравнения, анализа, синтеза, обобщения, классификации по родовидовым признакам, установления аналогий и причинноследственных связей, построения рассуждений, отнесения к известным понятиям на уровне, соответствующем индивидуальным возможностям; 7) готовность слушать собеседника и вести диалог; готовность признавать возможность существования различных точек зрения и права каждого иметь свою; излагать свое мнение и аргументировать свою точку зрения и оценку событий; 8) определение общей цели и путей ее достижения; умение договариваться о распределении функций и ролей в совместной деятельности; осуществлять взаимный контроль в совместной деятельности, адекватно оценивать собственное поведение и поведение окружающих; 9) готовность конструктивно разрешать конфликты посредством учета интересов сторон и сотрудничества; 10) овладение начальными сведениями о сущности и особенностях объектов, процессов и явлений действительности (природных, социальных, культурных, технических и др.) в соответствии с содержанием конкретного учебного предмета; 11) овладение некоторыми базовыми предметными и межпредметными понятиями, отражающими доступные существенные связи и отношения между объектами и процессами. Предметные результаты с учетом специфики содержания предметных областей включают освоенные обучающимися знания и умения, специфичные для каждой предметной области, готовность их применения. С учетом индивидуальных возможностей и особых образовательных потребностей обучающихся с ЗПР предметные результаты должны отражать: Филология Родной (русский) язык: 1) формирование первоначальных представлений о единстве и многообразии языкового и культурного пространства России, о языке как основе национального самосознания; 2) формирование интереса к изучению родного (русского) языка; 3) овладение первоначальными представлениями о правилах речевого этикета; 4) овладение основами грамотного письма; 5) овладение обучающимися коммуникативно-речевыми умениями, необходимыми для совершенствования их речевой практики; 6) формирование позитивного отношения к правильной устной и письменной речи как показателям общей культуры и гражданской позиции человека; 7) использование знаний в области русского языка и сформированных грамматико-орфографических умений для решения практических задач. В конце первого года изучения курса русского родного языка в начальной школе обучающийся научится: При реализации содержательной линии «Русский язык: прошлое настоящее»: распознавать слова, обозначающие предметы традиционного русского быта (дом, одежда); понимать значение устаревших слов по указанной тематике; использовать словарные статьи учебного поия для определения лексического значения слова; понимать значение русских пословиц и поговорок, связанных с изученными темами; При реализации содержательной линии «Язык в действии»: произносить слова с правильным ударением (в рамках изученного); осознавать смыслоразличительную роль ударения; При реализации содержательной линии «Секреты речи и текста»: различать этикетные формы обращения в официальной и неофициальной речевой ситуации; владеть правилами корректного речевого поведения в ходе диалога; использовать в речи языковые средства для свободного выражения мыслей и чувств на родном языке адекватно ситуации общения; владеть различными приёмами слушания научно-познавательных и художественных текстов об истории языка и культуре русского народа; анализировать информацию прочитанного и прослушанного текста: выделять в нём наиболее существенные факты. В конце второго года изучения курса русского родного языка в начальной школе обучающийся научится: При реализации содержательной линии «Русский язык: прошлое и настоящее»: распознавать слова, обозначающие предметы традиционного русского быта (одежда, еда, домашняя утварь, детские забавы, игры, игрушки), понимать значение устаревших слов по указанной тематике; использовать словарные статьи учебного пособия для определения лексического значения слова; понимать значение русских пословиц и поговорок, связанных с изученными темами; понимать значения фразеологических оборотов, связанных с изученными темами; осознавать уместность их употребления в современных ситуациях речевого общения; При реализации содержательной линии «Язык в действии»: произносить слова с правильным ударением (в рамках изученного); осознавать смыслоразличительную роль ударения; проводить синонимические замены с учётом особенностей текста; пользоваться учебными толковыми словарями для определения лексического значения слова; пользоваться орфографическим словарём для определения нормативного написания слов; При реализации содержательной линии «Секреты речи и текста»: различать этикетные формы обращения в официальной и неофициальной речевой ситуации; владеть правилами корректного речевого поведения в ходе диалога; использовать коммуникативные приёмы устного общения: убеждение, уговаривание, похвала, просьба, извинение, поздравление; использовать в речи языковые средства для свободного выражения мыслей и чувств на родном языке адекватно ситуации общения; владеть различными приёмами слушания научно-познавательных и художественных текстов об истории языка и о культуре русского народа; анализировать информацию прочитанного и прослушанного текста: отделять главные факты от второстепенных; выделять наиболее существенные факты; устанавливать логическую связь между фактами; создавать тексты-инструкции с опорой на предложенный текст; создавать тексты-повествования о посещении музеев, об участии в народных праздниках. В конце третьего года изучения курса русского родного языка в начальной школе обучающийся научится: При реализации содержательной линии «Русский язык: прошлое и настоящее»: распознавать слова с национально-культурным компонентом значения(лексика, связанная с особенностями мировосприятия и отношениямимежду людьми; слова, называющие природные явления и растения; слова, называющие занятия людей; слова, называющие музыкальные инструменты; распознавать русские традиционные сказочные образы, эпитеты и сравнения; наблюдать особенности их употребления в произведениях устного народного творчества и произведениях детской художественной литературы; использовать словарные статьи учебного пособия для определения лексического значения слова; пониматьзначение русских пословиц и поговорок, связанных с изученными темами; понимать значение фразеологических оборотов, связанных с изученными темами; осознавать уместность их употребления в современных ситуациях речевого общения; использовать собственный словарный запас для свободного выражения мыслей и чувств на родном языке адекватно ситуации и стилю общения; При реализации содержательной линии «Язык в действии»: произносить слова с правильным ударением (в рамках изученного); выбирать из нескольких возможных слов то слово, которое наиболее точно соответствует обозначаемому предмету или явлению реальной действительности; проводить синонимические замены с учётом особенностей текста; правильно употреблять отдельные формы множественного числа имен существительных; пользоваться учебными толковыми словарями для определения лексического значения слова; пользоваться орфографическим словарём для определения нормативного написания слов; При реализации содержательной линии «Секреты речи и текста»: различать этикетные формы обращения в официальной и неофициальной речевой ситуации; владеть правилами корректного речевого поведения в ходе диалога; использовать коммуникативные приёмы устного общения: убеждение, уговаривание, похвала, просьба, извинение, поздравление; использовать в речи языковые средства для свободного выражения мыслей и чувств на родном языке адекватно ситуации общения; владеть различными приёмами слушания научно-познавательных и художественных текстов об истории языка и о культуре русского народа; анализировать информацию прочитанного и прослушанного текста: отделять главные факты от второстепенных, выделять наиболее существенные факты, устанавливать логическую связь между фактами; создавать тексты-повествования об участии в мастер-классах, связанных с народными промыслами; оценивать устные и письменные речевые высказывания с точки зрения точного, уместного и выразительного словоупотребления; соотносить части прочитанного или прослушанного текста: устанавливать причинно-следственные отношения этих частей, логические связи между абзацами текста; приводить объяснения заголовка текста; редактировать письменный текст с целью исправления речевых ошибок с целью более точной передачи смысла. В конце четвёртого года изучения курса русского родного языка в начальной школе обучающийся научится: При реализации содержательной линии «Русский язык: прошлое настоящее»: распознавать слова с национально-культурным компонентом значения (лексика, связанная с особенностями мировосприятия и отношениями между людьми; с качествами и чувствами людей; родственными отношениями); распознавать русские традиционные сказочные образы, эпитеты и сравнения в произведениях устного народного творчества и произведениях детской художественной литературы; осознавать уместность употребления эпитетов и сравнений в речи; использовать словарные статьи учебного пособия для определения лексического значения слова; понимать значение русских пословиц и поговорок, связанных с изученными темами; понимать значение фразеологических оборотов, связанных с изученными темами; осознавать уместность их употребления в современных ситуациях речевого общения; использовать собственный словарный запас для свободного выражения мыслей и чувств на родном языке адекватно ситуации и стилю общения; При реализации содержательной линии «Язык в действии»: соотносить собственную и чужую речь с нормами современного русского литературного языка (в рамках изученного); соблюдать на письме и в устной речи нормы современного русского литературного языка (в рамках изученного); произносить слова с правильным ударением (в рамках изученного); выбирать из нескольких возможных слов то слово, которое наиболее точно соответствует обозначаемому предмету или явлению реальной действительности; проводить синонимические замены с учётом особенностей текста; заменять синонимическими конструкциями отдельные глаголы, у которых нет формы 1-го лица единственного числа настоящего и будущего времени; выявлять и исправлять в устной речи типичные грамматические ошибки, связанные с нарушением согласования имени существительного и имени прилагательного в числе, роде, падеже; с нарушением координации подлежащего и сказуемого в числе‚ роде (если сказуемое выражено глаголом в форме прошедшего времени); соблюдать изученные пунктуационные нормы при записи собственного текста; пользоваться учебными толковыми словарями для определения лексического значения слова; пользоваться орфографическим словарём для определения нормативного написания слов; пользоваться учебным этимологическим словарём для уточнения происхождения слова; При реализации содержательной линии «Секреты речи и текста»: различать этикетные формы обращения в официальной и неофициальной речевой ситуации; владеть правилами корректного речевого поведения в ходе диалога; использовать коммуникативные приёмы устного общения: убеждение, уговаривание, похвала, просьба, извинение, поздравление; использовать в речи языковые средства для свободного выражения мыслей и чувств на родном языке адекватно ситуации общения; владеть различными приёмами слушания научно-познавательных и художественных текстов об истории языка и о культуре русского народа; анализировать информацию прочитанного и прослушанного текста: отделять главные факты от второстепенных, выделять наиболее существенные факты, устанавливать логическую связь между фактами; составлять план текста, не разделённого на абзацы; пересказывать текст с изменением лица; создавать тексты-повествования о посещении музеев, об участии в народных праздниках, об участии в мастер-классах, связанных с народными промыслами; оценивать устные и письменные речевые высказывания с точки зрения точного, уместного и выразительного словоупотребления; редактировать письменный текст с целью исправления речевых ошибок или с целью более точной передачи смысла; соотносить части прочитанного или прослушанного текста: устанавливать причинно-следственные отношения этих частей, логические связи между абзацами текста; приводить объяснения заголовка текста. Раздел 2. Содержание учебного предмета Первый год обучения. Раздел 1. Русский язык: прошлое и настоящее. Сведения об истории русской письменности: как появились буквы современного русского алфавита. Особенности оформления книг в Древней Руси: оформление красной строки и заставок. Слова, обозначающие предметы традиционного русского быта: 1) дом в старину: что как называлось (изба, терем, хоромы, горница,светлица, светец, лучина и т. д.); 2) как называлось то, во что одевались в старину (кафтан, кушак,рубаха, сарафан, лапти и т. д.). Имена в малых жанрах фольклора (в пословицах, поговорках, загадках, прибаутках). Раздел 2.Язык в действии Как нельзя произносить слова (пропедевтическая работа по предупреждению ошибок в произношении слов). Смыслоразличительная роль ударения. Звукопись в стихотворном художественном тексте. Наблюдение за сочетаемостью слов (пропедевтическая работа по предупреждению ошибок в сочетаемости слов). Раздел 3. Секреты речи и текста Секреты диалога: учимся разговаривать друг с другом и со взрослыми. Диалоговая форма устной речи. Стандартные обороты речи для участия в диалоге (Как вежливо попросить? Как похвалить товарища? Как правильно поблагодарить?). Цели и виды вопросов (вопрос-уточнение, вопрос как запрос на новое содержание). Второй год обучения Раздел 1. Русский язык: прошлое и настоящее Слова, называющие игры, забавы, игрушки (например, городки, салочки, салазки, санки, волчок, свистулька).Слова, называющие предметы традиционного русского быта: 1) слова, называющие домашнюю утварь и орудия труда (например,ухват, ушат, ступа, плошка, крынка, ковш, решето, веретено, серп, коса, плуг); 2) слова, называющие то, что ели в старину (например, тюря, полба,каша, щи, похлёбка, бублик, ватрушка, калач, коврижка): какие из них сохранились до нашего времени; 3) слова, называющие то, во что раньше одевались дети (например,шубейка, тулуп, шапка, валенки, сарафан, рубаха, лапти). Пословицы, поговорки, фразеологизмы, возникновение которых связано с предметами и явлениями традиционного русского быта: игры, утварь, орудия труда, еда, одежда (например, каши не сваришь, ни за какие коврижки). Сравнение русских пословиц и поговорок с пословицами и поговорками других народов. Сравнение фразеологизмов, имеющих в разных языках общий смысл, но различную образную форму (например, ехать в Тулу со своим самоваром (рус.); ехать в лес с дровами (тат.)) Раздел 2. Язык в действии Как правильно произносить слова (пропедевтическая работа по предупреждению ошибок в произношении слов в речи). Смыслоразличительная роль ударения. Наблюдение за изменением места ударения в поэтическом тексте. Работа со словарём ударений. Разные способы толкования значения слов. Наблюдение за сочетаемостью слов. Совершенствование орфографических навыков. Раздел 3. Секреты речи и текста Приёмы общения: убеждение, уговаривание, просьба, похвала и др., сохранение инициативы в диалоге, уклонение от инициативы, завершение диалога и др. (например, как правильно выразить несогласие; как убедить товарища). Особенности русского речевого этикета. Устойчивые этикетные выражения в учебнонаучной коммуникации: формы обращения; использование обращения ты и вы. Устный ответ как жанр монологической устной учебно-научной речи. Различные виды ответов: развёрнутый ответ, ответ-добавление (на практическом уровне). Связь предложений в тексте. Практическое овладение средствами связи: лексический повтор, местоименный повтор. Создание текстов-повествований: заметки о посещении музеев; повествование об участии в народных праздниках. Создание текста: развёрнутое толкование значения слова. Третий год обучения Раздел 1. Русский язык: прошлое и настоящее . Слова, связанные с особенностями мировосприятия и отношений между людьми (например, правда – ложь, друг – недруг, брат – братство – побратим). Слова, называющие природные явления и растения (например, образные названия ветра, дождя, снега; названия растений) Слова, называющие предметы и явления традиционной русской культуры: слова, называющие занятия людей (например, ямщик, извозчик, коробейник, лавочник). Слова, обозначающие предметы традиционной русской культуры: слова, называющие музыкальные инструменты (например, балалайка, гусли, гармонь). Русские традиционные сказочные образы, эпитеты и сравнения (например, Снегурочка, дубрава, сокол, соловей, зорька, солнце и т. п.): уточнение значений, наблюдение за использованием в произведениях фольклора и художественной литературы. Названия старинных русских городов, сведения о происхождении этих названий. Раздел 2. Язык в действии . Как правильно произносить слова (пропедевтическая работа по предупреждению ошибок в произношении слов в речи). Многообразие суффиксов, позволяющих выразить различные оттенки значения и различную оценку, как специфическая особенность русского языка (например, книга, книжка, книжечка, книжица, книжонка, книжища; заяц, зайчик, зайчонок, зайчишка, заинька и т. п.) (на практическом уровне). Специфика грамматических категорий русского языка (например, категории рода, числа имён существительных). Практическое овладение нормами употребления отдельных грамматических форм имён существительных (например, форм родительного падежа множественного числа). Практическое овладение нормами правильного и точного употребления предлогов с пространственным значением, образования предложнопадежных форм существительных. Существительные, имеющие только форму единственного или только форму множественного числа (в рамках изученного). Совершенствование навыков орфографического оформления текста. Раздел 3. Секреты речи и текста . Особенности устного выступления. Создание текстов-повествований: о путешествии по городам; об участии в мастер-классах, связанных с народными промыслами. Создание текстов-рассуждений с использованием различных способов аргументации (в рамках изученного). Редактирование предложенных текстов с целью совершенствования их содержания и формы (в пределах изученного в основном курсе). Языковые особенности текстов фольклора и художественных текстов или их фрагментов (народных и литературных сказок, рассказов, загадок, пословиц, притч и т. п.). Четвёртый год обучения Раздел 1. Русский язык: прошлое и настоящее Слова, связанные с качествами и чувствами людей (например, добросердечный, доброжелательный, благодарный, бескорыстный); слова, связанные с обучением. Слова, называющие родственные отношения (например, матушка, батюшка, братец, сестрица, мачеха, падчерица). Пословицы, поговорки и фразеологизмы, возникновение которых связано с качествами, чувствами людей, с учением, с родственными отношениями (например, от корки до корки; вся семья вместе, так и душа на месте; прописать ижицу и т. д.). Сравнение с пословицами и поговорками других народов. Сравнение фразеологизмов, имеющих в разных языках общий смысл, но различную образную форму. Русские традиционные эпитеты: уточнение значений, наблюдение за использованием в произведениях фольклора и художественной литературы. Лексика, заимствованная русским языком из языков народов России и мира. Русские слова в языках других народов. Раздел 2. Язык в действии. Как правильно произносить слова (пропедевтическая работа по предупреждению ошибок в произношении слов в речи). Трудные случаи образования формы 1-го лица единственного числа настоящего и будущего времени глаголов (на пропедевтическом уровне). Наблюдение за синонимией синтаксических конструкций на уровне словосочетаний и предложений (на пропедевтическом уровне). История возникновения и функции знаков препинания (в рамках изученного). Совершенствование навыков правильного пунктуационного оформления текста. Раздел 3. Секреты речи и текста. Правила ведения диалога: корректные и некорректные вопросы. Информативная функция заголовков. Типы заголовков. Составление плана текста, не разделённого на абзацы. Информационная переработка прослушанного или прочитанного текста: пересказ с изменением лица. Создание текста как результата собственной исследовательской деятельности. Оценивание устных и письменных речевых высказываний с точки зрения точного, уместного и выразительного словоупотребления. Редактирование предложенных и собственных текстов с целью совершенствования их содержания и формы; сопоставление чернового и отредактированного текстов. Практический опыт использования учебных словарей в процессе редактирования текста. Синонимия речевых формул (на практическом уровне). В воспитании детей младшего школьного возраста (уровень начального общего образования) таким целевым приоритетом является создание благоприятных условий для усвоения школьниками социально значимых знаний – знаний основных норм и традиций того общества, в котором они живут. К наиболее важным из них относятся следующие: - быть любящим, послушным и отзывчивым сыном (дочерью), братом (сестрой), внуком (внучкой); уважать старших и заботиться о младших членах семьи; выполнять посильную для ребёнка домашнюю работу, помогая старшим; - быть трудолюбивым, следуя принципу «делу — время, потехе — час» как в учебных занятиях, так и в домашних делах, доводить начатое дело до конца; - знать и любить свою Родину – свой родной дом, двор, улицу, город, свою страну; - беречь и охранять природу (ухаживать за комнатными растениями в классе или дома, заботиться о своих домашних питомцах и, по возможности, о бездомных животных в своем дворе; подкармливать птиц в морозные зимы; не засорять бытовым мусором улицы, леса, водоёмы); - проявлять миролюбие — не затевать конфликтов и стремиться решать спорные вопросы, не прибегая к силе; - стремиться узнавать что-то новое, проявлять любознательность, ценить знания; - быть вежливым и опрятным, скромным и приветливым; - соблюдать правила личной гигиены, режим дня, вести здоровый образ жизни; - уметь сопереживать, проявлять сострадание к попавшим в беду; стремиться устанавливать хорошие отношения с другими людьми; - уметь прощать обиды, защищать слабых, по мере возможности, помогать нуждающимся в этом людям; - уважительно относиться к людям иной национальной или религиозной принадлежности, иного имущественного положения, к людям с ограниченными возможностями здоровья; - быть уверенным в себе, открытым и общительным, не стесняться быть в чём-то непохожим на других ребят; уметь ставить перед собой цели и проявлять инициативу, отстаивать своё мнение и действовать самостоятельно, без помощи старших. Знание младшим школьником данных социальных норм и традиций, понимание важности следования им имеет особое значение для ребенка этого возраста, поскольку облегчает его вхождение в широкий социальный мир, в открывающуюся ему систему общественных отношений. Раздел 3. Тематическое планирование с указанием количества часов, отводимых на освоение каждой темы 1 класс № урока 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. Тема /Раздел Секреты речи и текста Как люди общаются друг с другом Как люди общаются друг с другом Вежливые слова Вежливые слова Как люди приветствуют друг друга Зачем людям имена Спрашиваем и отвечаем Спрашиваем и отвечаем Русский язык : прошлое и настоящее Как писали в старину Как писали в старину Как писали в старину Как писали в старину Дом в старину: что, как называлось Дом в старину: что, как называлось Дом в старину: что, как называлось Дом в старину: что, как называлось Во что одевались в старину Во что одевались в старину Во что одевались в старину Во что одевались в старину Язык в действии Выделяем голосом важные слова Выделяем голосом важные слова Выделяем голосом важные слова Как можно играть звуками Где поставить ударение Где поставить ударение Где поставить ударение Где поставить ударение Как сочетаются слова Как сочетаются слова Секреты речи и текста Сравниваем тексты Сравниваем тексты Сравниваем тексты Кол-во часов 2 2 1 1 2 4 4 4 3 1 4 2 3 2 класс № урока 1. 2. Тема /Раздел Русский язык: прошлое и настоящее По одёжке встречают По одежке встречают Кол-во часов 2 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. Ржаной хлебушко калачу дедушка Ржаной хлебушко калачу дедушка Если хорошие щи, так другой пищи не ищи Если хорошие щи, так другой пищи не ищи Каша-кормилица наша Каша-кормилица наша Любишь кататься - люби и саночки возить Любишь кататься - люби и саночки возить Делу время – потехе час Делу время – потехе час В решете воду не удержишь В решете воду не удержишь Самовар кипит, уходить не велит Самовар кипит, уходить не велит Язык в действии Помогает ли ударение различать слова? Помогает ли ударение различать слова? Для чего нужны синонимы? Для чего нужны синонимы? Для чего нужны антонимы? Для чего нужны антонимы? Как появились пословицы и фразеологизмы? Как появились пословицы и фразеологизмы? Как можно объяснить значение слова? Как можно объяснить значение слова? Встречается ли в сказках и стихах необычное ударение? Встречается ли в сказках и стихах необычное ударение? Секреты речи и текста Учимся вести диалог Учимся вести диалог Составляем развернутое толкование значения слова Устанавливаем связь предложений в тексте Создаем тексты-инструкции и тексты-повествования Создаем тексты-инструкции и тексты-повествования 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 1 1 2 3 класс № урока 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Тема /Раздел Русский язык: прошлое и настоящее Где путь прямой, там не езди по прямой Где путь прямой, там не езди по прямой Кто друг прямой, тот брат родной Кто друг прямой, тот брат родной Дождик вымочит, а красно солнышко высушит Дождик вымочит, а красно солнышко высушит Сошлись два друга-мороз да вьюга Сошлись два друга-мороз да вьюга Ветер без крыльев летает Ветер без крыльев летает Какой лес без чудес Какой лес без чудес Дело мастера боится Кол-во часов 2 2 2 2 2 2 2 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. Дело мастера боится Заиграйте, мои гусли Заиграйте, мои гусли Что ни город, то норов Что ни город, то норов У земли ясно солнце, у человека-слово Что ни город, то норов Язык в действии Для чего нужны суффиксы? Для чего нужны суффиксы? Какие особенности рода имён существительных есть в русском языке? Какие особенности рода имён существительных есть в русском языке? Все ли имена существительные «умеют» изменяться по числам? Как изменяются имена существительные во множественном числе? Зачем в русском языке такие разные предлоги? Зачем в русском языке такие разные предлоги? Секреты речи и текста Создаем тексты-рассуждения Создаем тексты-рассуждения Учимся редактировать тексты Создаем тексты-рассуждения Создаём тексты-повествования Создаём тексты-повествования 2 2 2 2 2 1 1 2 2 2 2 4 класс № урока 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. Тема /Раздел Русский язык: прошлое и настоящее Не стыдно не знать, стыдно не учиться Не стыдно не знать, стыдно не учиться Вся семья вместе, так и душа на месте Вся семья вместе, так и душа на месте Красна сказка складом, а песня-ладом Красна сказка складом, а песня-ладом Красное словцо - не ложь Красное словцо - не ложь Язык языку весть подаёт Язык языку весть подаёт Язык в действии Трудно ли образовывать формы глагола? Трудно ли образовывать формы глагола? Можно ли об одном и том же, сказать по-разному Можно ли об одном и том же, сказать по-разному Как и когда появились знаки препинания? Как и когда появились знаки препинания? Секреты речи и текста Задаем вопросы в диалоге Задаем вопросы в диалоге Кол-во часов 2 2 2 2 2 2 2 2 3 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. Задаем вопросы в диалоге Учимся передавать в заголовке тему или основную мысль текста Учимся передавать в заголовке тему или основную мысль текста Учимся передавать в заголовке тему или основную мысль текста Учимся составлять план текста Учимся составлять план текста Учимся составлять план текста Учимся составлять план текста Учимся пересказывать текст Учимся пересказывать текст Учимся пересказывать текст Учимся пересказывать текст Учимся оценивать и редактировать тексты Учимся оценивать и редактировать тексты Учимся оценивать и редактировать тексты Учимся оценивать и редактировать тексты 3 4 4 4